「感謝を届ける日。」 2/15(水)
今日の朝のミィーテングで、
「バレンタインデー」を一つの例として、「義理と人情」の
お話をしました。
今や
このバレンタインは、日頃お世話になっている人に対する
感謝のチョコをプレゼントする日、のようなものです。
つまり恩を少して゛も返そうとする日ということになります。
ボスの「日々是笑日」より
恋人であれ、夫婦であれ、
友チョコでも、義理チョコでも、
未だ、想いの届かない相手へのチョコであれ、
「感謝の想いを届ける。」って、誰にでも言えるし・・・・・。
「ハッ!」とさせられた言葉でした。
「毎日が充実しているのは、あなたのお陰です・・・。」
今日に限らないで、
いつでも、いつまでも、思い出したい感覚です。
合掌
「バレンタインデー」を一つの例として、「義理と人情」の
お話をしました。
今や
このバレンタインは、日頃お世話になっている人に対する
感謝のチョコをプレゼントする日、のようなものです。
つまり恩を少して゛も返そうとする日ということになります。
ボスの「日々是笑日」より
恋人であれ、夫婦であれ、
友チョコでも、義理チョコでも、
未だ、想いの届かない相手へのチョコであれ、
「感謝の想いを届ける。」って、誰にでも言えるし・・・・・。
「ハッ!」とさせられた言葉でした。
「毎日が充実しているのは、あなたのお陰です・・・。」
今日に限らないで、
いつでも、いつまでも、思い出したい感覚です。
合掌
■トラックバック
この記事へのトラックバックURL:/blog9/blog.cgi/20170215225520